Португалия
8–9 мая 2004
Водное расстояние в 500 метров между двумя странами оказалось волшебным. Место, куда приходит паром из Испании, было совершенно другой страной. Курившие на пристани таксисты все прекрасно говорили по-английски. Еще десять минут назад испанский билетер пытался понять, чего я хочу, при том, что у него все равно в продаже нет ничего, кроме билетов до Португалии. Люди на вокзале рассказали все про расписание, про то, куда и как надо сесть и где пересесть.
В Португалии невероятно колоритные железные дороги.
Зал ожидания.
Уборщицы.
Фару
Фару оказался милейшим, тишайшим городом, но, почему-то, с крупным аэропортом. Хорошо, что я успел тут побывать до футбольного чемпионата.
Тут много аистов.
Апельсиновые деревья растут на улице.
И умопомрачительный склеп из черепов.
Здесь красят столб в цвета знака, который висит на нем.
Таксофоны.
Какие-то трубы с водой.
Главный материал в оформлении — кафель.
Тут хорошо.
И красиво.
Отсюда — на еще одном поезде и еще одном пароме — в Лиссабон.
Лиссабон
Лиссабон бесконечно прекрасен и интересен. Много-много улочек на разной высоте.
И много мелких деталей.
Бешеная красота.
Тут сохранились в первозданном виде витрины магазинов XIX века. Все то, что в других городах вешают в виде фотографий по коридорам: «вот как мы выглядели сто лет назад».
Переход.
Гидрант.
Телефонная будка.
Обычные почтовые ящики.
Почтовый ящик будущего, который, кажется, еще и сам марки печатает.
Португалия невероятно уютна и хороша.
Надо сказать, что на расстоянии португальская речь интонационно совершенно не отличается от русской. Идешь по городу, стоят наши, говорят. Подходишь — а они по-португальски.
* * *
На быстрой перемотке домой. Шереметьево — как много в этом звуке для сердца русского слилось. Лучший шлюз обратной адаптации. Тут всегда бесконечно отвратительная зона паспортного контроля, поганое свинцовое небо и пыльные грузовики ЗИЛ с крашеными темно-болотно-зеленым бортами. За час, пока едешь в центр, успеваешь привыкнуть и снова полюбить Москву.
|