ГрузияGeorgiaНа карте мира Map31 января — 3 февраля 2002 January 31 — February 3, 2002 ТбилисиTbilisiНа карте мира Map
Рекламы в городе немного (что хорошо). В основном — мобильная связь, сигареты, вино и «Кока-кола» с локализованным логотипом. There isn’t much advertising in the city (which is a good thing). The ads you do see are mostly for mobile telephony, cigarettes, wine, and “Coca Cola” with a localised logo. ![]() В гостинице Иверия сегодня живут беженцы. Царь и народ: Refugees currently reside at the Iveria hotel. The tsar and his people: ![]() Тут же — самый центр города — продают дрова. Центрального отопления нет, в квартирах топят буржуйки. Firewood for sale — right there in the city centre. There isn’t any central heating; people use potbellied stoves in their flats. ![]() Двор гостиницы на центральной улице оказался весьма живописным. The inner courtyard of the hotel located on the main street turned out to be rather picturesque. ![]() Полицейский патруль. Police patrol. ![]() Неприличное богатство соседствует с неприличной беднотой. Obscene riches sit side by side with obscene poverty. ![]() В метро поезда ходят раз в 10 минут. В составе по четыре вагона. Народу почти нет, поэтому дежурная по эскалатору спокойно может спать. There’s one metro train every ten minutes. The train is made up of four carriages. It’s pretty deserted, so the escalator monitor can sleep unperturbed. ![]() Нэ присланятса: Noo leening: ![]() В Тбилиси когда-то работал подъемник. На нем можно было попасть на гору, где стоит телебашня и парфенонообразное здание, бывшее некогда самым-пересамым рестораном. Ресторан разобрали по кускам, унеся все, вплоть до мраморных плит. Телебашня при ближайшем рассмотрении выглядит как кадр из фильма про заброшенную планету: Tbilisi used to have a working cable car. You could take it up to the top of the hill with the TV tower and a Parthenon-like building on it. The latter used to be the hottest restaurant in town, but has now been taken to pieces; everything was looted, right down to the marble slabs. Upon closer inspection the TV tower looks like a scene from a film about an abandoned planet: ![]() Местные переживали, что мы приехали зимой, а не летом. Потому что летом все утопает в зелени и выглядит не так разрушено. The locals were concerned by the fact that we’d come here in winter instead of summer. The reason being that in the summertime there’s lush greenery everywhere, so the place looks less destoyed. ![]() За время поездки не удалось прожить дня без вина. Выучил половину букв грузинского алфавита и под конец уже мог читать имена официанток на бэджах. I didn’t manage to go without wine for a single day on this trip. I learnt half of the letters of the Georgian alphabet and by the end of my journey I could already read waitresses’ name tags. ![]() Адресные таблички. Address signs. ![]() Почтовый ящик. Postbox. ![]() Таксофоны. Payphones. ![]() Подземный переход. Underpass. ![]() На каждом доме телевизионные антенны из старых жестких дисков. There are TV antennae made out of old hard drives on every house. ![]() Овощной магазин. Veggie store. ![]() Типичный дворик. Typical courtyard. ![]() Ночью город освещается фарами проезжающих автомобилей. Но следы былой роскоши встречаются всюду. At night the city is lit up by the headlights of passing cars. Although you do see signs of bygone splendour everywhere. ![]() И былая красота все еще тут. And the city’s bygone beauty is still there. ![]() БоржомиBorjomiНа карте мира Map
Завод в печальном состоянии, но производство вполне себе работает. The plant is in a sorry state, but production lines are more or less up and running. ![]() Убедился, что минералка честно добывается из недр, и прямо в бутылки на месте разливается. I checked and the mineral water is indeed abstracted from the subsoil as advertised, then bottled right then and there. ![]() Пластиковые бутылки не менее настоящие, чем стеклянные. The plastic bottles are no less real the glass ones. ![]() При осмотре парка, изображенного на этикетке «Боржоми», было обнаружено, что ничего уже не осталось. Фонтан давно снесли, дома тоже нет. I looked around the park depicted on the “Borjomi” label, but it turns out that there’s nothing left. The fountain was demolished a long time ago and the house isn’t there either. ![]() Центрального отопления давно нет, а электричество постоянно выключают (точнее, иногда включают). Многие устраивают в домах буржуйки, а трубы выставляют в окно, потому что дома вообще-то были не рассчитаны на такое отопление. They haven’t had central heating for a long time. The power gets switched off constantly (or rather gets switched on from time to time). Lots of people have installed potbellied stoves in their homes. The stovepipes point out the window because the houses weren’t designed to accommodate this kind of heating system. ![]() * * * Из всех посещенных мной бывших советских республик Грузия — самая разрушенная. Out of all the former Soviet republics I’ve been to Georgia is the most destroyed. |
january
|
january
|
january–february 2002
Tbilisi, Borjomi
← Ctrl →
|
march
|
april
|
© 19952023 Артемий Лебедев © 19952023 Artemy Lebedev |