ПалауPalauНа карте мира Map14–16 сентября 2012
September Абсолютно все местные, узнав, что ты едешь на Палау, спрашивают: «Нырять?» When locals hear that you’re headed to Palau, they always ask, “Going diving?” Представить, что сюда можно приехать еще для чего-нибудь, просто невозможно. It’s impossible to imagine any other reason for coming here. Самолет прилетает ночью, все забегаловки уже закрыты. Мне повезло — работает круглосуточный киоск с фастфудом, единственный на всю страну.
The flight is a late-night one, and by the time it lands, all the food places are already closed. I lucked out: a В гостинице интернет только в фойе. Очень плохой, как и во всех странах Микронезии. The hotel has Internet only in the lobby. Like everywhere else in Micronesia, the connection is really slow. На следующий день я беру в аренду машину и объезжаю страну по периметру. The following day, I rent a car and drive around the country’s perimeter. Главный город можно изучить минут за пять. Это одна улица, на ней несколько домов. Напоминает село вокруг бензоколонки в США. Вдоль дороги — ливнесток, закрытый бетонными плитами. The main city takes about five minutes to explore. It consists of one street with several buildings on it. Reminds me of tiny rural American towns built around gas stations. A storm drain, covered with concrete slabs, runs along the street. И еще тут потрясающий монумент в «саду трезвости» — ползущий на карачках с гитарой алкаш в виде кобры, над которым написано «не пей за рулем». The city also has a remarkable monument in the “garden of sobriety”: a drunk in the form of a cobra, crawling on hands and knees with his guitar, under the inscription “Don’t drink & drive.” Рукодельный плакат по стилю не сильно отличается от творчества в Комсомольске-на-Амуре. The style of the hand-drawn poster isn’t all that different from what you’d see in Komsomolsk-on-Amur. Палау, прямо скажем, небольшого размера. Но состоит из 16 штатов. И при этом каждый штат выбрал себе автомобильный номер своего дизайна. И еще у каждого штата свои подвиды — обычный номер, государственный и пр. Такого количества разнообразных автомобильных номеров на квадратный километр больше в мире нигде не встретишь. Palau is, frankly, not that big. But it has 16 states. And every state has its own license plate design. What’s more, each state also has its own sub-varieties: regular plates, government plates, and so on. Nowhere else in the world can you find so many different license plates per square kilometer. Дороги на острове украшают два знака — «Не обгонять» и «Обгонять аккуратно». The island’s roads are sprinkled with two kinds of signs: Do Not Pass and Pass With Care. Все обочины снабжены белыми световозвращающими квадратиками на столбиках. Little posts with retroreflective white squares are set up along all the road shoulders. Знак призывает к равенству на дороге. A sign calling for equal rights on the roads. Дети как с авторучки Бик. The children look like Bic pen mascots. В жилых зонах тротуары огорожены от дороги пунктирным бордюром. In residential areas, the sidewalk is separated from the roadway with a raised dotted curb. Гидранты охраняются столбиками с четырех сторон. Hydrants are protected with posts on all four sides. Сушка белья. Laundry drying. Бочка из-под керосина — типичная островная урна. The island’s typical trash can consists of an empty kerosene tank. Скоро выборы, поэтому каждый перекресток украшен наглядной агитацией. There are elections coming up, so every intersection is decked out with campaign ads. Старый японский уличный фонарь. An old Japanese streetlamp. По всему острову встречаются беседки. Gazebos dot the entire island. Чтобы не отставать от других стран, тут посреди леса решили построить столицу. И начали с сооружения, напоминающего Белый Дом. Вокруг него больше ничего нет, только лес. To keep up with all the other countries, they decided to build a new capital in the middle of the forest here. And began by erecting a structure resembling the White House. There’s nothing else around it but forest. Край земли. The edge of the world. На краю земли работает бригада по разделке рыбы. Берут окуня, превращают в камбалу, суют в морозилку. There’s a fish-filleting brigade operating on the edge of the world. They take perches, turn them into flounders, and stick them in the freezer. Даже не знаю, что еще сказать. I’m not sure what else there is to add. * * * Обратно пропорциональна смыслу этого небольшого государства важность сотрудников службы безопасности в аэропорту. У меня забрали и уничтожили дезодорант, который проехал со мной сто других аэропортов. Причина: дезодорант не был предварительно упакован в прозрачный пакет с застежкой. Будьте бдительны на Палау! The self-importance of the security personnel at the airport is inversely proportional to the significance of this small nation. They confiscated and destroyed my deodorant, which had travelled with me through a hundred other airports. The reason: the deodorant wasn’t in a clear zip lock bag. Be vigilant in Palau! |
september
|
september
|
september 2012
Palau
← Ctrl →
|
september
|
september
|
© 19952024 Артемий Лебедев © 19952024 Artemy Lebedev |