ПлесPlesНа карте мира Map1314 октября 2007 October 1314, 2007 В четырех часах езды от Москвы, на берегу Волги расположился тихий олигархический курортный город Плес. The small oligarch resort town of Ples sits on the banks of the Volga, a four-hour drive from Moscow. ![]() Когда-то это был просто один из городков на Волге, но предприимчивые люди превратили его в город-гостиницу. This used to be just one of the many towns on the Volga, that is until enterprising people turned it into a hotel town. ![]() Каждый второй домик тут это гостиничный номер. Here every other house is a hotel room. Если бы не близость реки, не поставили бы тут ресторанов, не построили бы пристаней. If it weren’t for the river nearby, they wouldn’t have put in restaurants, nor built jetties here. ![]() Не открыли бы винный супермаркет и не торговали бы алмазами. They wouldn’t have opened up a wine supermarket, nor started trading in rough diamonds. ![]() Был бы обычный приволжский Зажопск. It would’ve just been your regular arse end of nowhere on the Volga. ![]() Никто бы сюда на яхте не причаливал. No one would moor their yachts here. ![]() Дороги бы никто не асфальтировал. No one would bother paving the roads. ![]() Фонари на березах бы висели. There wouldn’t be any streetlights on the birch trees. ![]() Наступала бы себе осень. Autumn would come as per usual. ![]() Прятались бы растения между рамами, чтобы продлить лето. Plants would hide between windowpanes in an attempt to make the summer last. ![]() Падали бы себе листья. The leaves would fall. ![]() Не гулял бы никто по улицам. No one would stroll through the streets. ![]() Но решил кто-то, что нельзя такую красоту прятать. But someone decided that it would be a shame to keep all this beauty squirreled away. ![]() Поставил скамеек, снабдил их стереоурнами. Someone installed benches and furnished them with stereo rubbish bins. ![]() Да и городские власти не ударили в грязь лицом, оборудовали все площадки с мусорными баками бетонными зелеными оградами. The city authorities also rose to the occasion and installed concrete green fences around all dumpster areas. ![]() Получились самые заметные объекты в городе хочешь полюбоваться на церковь, изволь сначала помойку заценить. They’re now the most eye-catching sight in town — if you want to marvel at the church, you must admire the rubbish dump first. ![]() Встречать тут осень сплошное наслаждение. Первые редкие снежинки падают на деревья, а яблоки падают в водосточные трубы. Greeting autumn here is pure pleasure. The first snowflakes, sporadic, fall onto the trees; meanwhile, apples fall into the gutters. ![]() Надо сказать, что Плесу до Иль де Ре как до Луны пешком. Оба места вполне можно сравнить по размерам и инфраструктуре. Но в России пока что гостиницы независимо от их стоимости полный совок. И еда полный отстой. В Плесе все едальни с оттенком усталого кейтеринга. В кофейне на набережной подают шоколадные конфеты «Фереро Роше» с просроченным сроком годности, слово «латте» никогда не слышали, а кофемолку никогда не чистили. Сюда приезжают с толпой совершенно одинаковых по виду и размеру модельных девиц с двумя целями: чисто бухнуть и повтыкать на русскую природу. Русская публика неразборчива везде что в Турции, что у себя дома. It must be said that Ples is light years behind Île de Ré. They’re similar in terms of size and level of infrastructure development. However, for the time being hotels in Russia, regardless of how pricey they are, remain stuck in the Soviet era. The food is absolutely dreadful. All of the food joints in Ples reek of weary catering. In the coffeehouse on the embankment they serve “Ferrero Rocher” chocolates that are past their best-before date, no one has ever heard of “lattes”, and the coffee grinder has never been cleaned. People come here with gaggles of lookalike models of identical build in tow and with two goals in mind: to get wasted and to gaze at Russia’s natural wonders. Russians are generally undiscerning — be it in Turkey or in their own back yard. Когда-то тут пару лет жил Левитан ему понравилась кособокая деревянная церковь и типичный среднерусский пейзаж. Теперь сюда едут помолиться в сопровождении персональной машины ДПС. The Russian landscape painter Isaac Levitan spent a few years here way back when — he liked the lopsided wooden church and the landscape, typical of this part of central Russia. Now people come here with their very own traffic police escort in order to pray. ![]() ПриволжскPrivolzhskНа карте мира MapЭто такой город по пути в Плес. It’s a town on the way to Ples. ![]() Тут нет отелей и шумных компаний, которым в Куршавель ехать еще не сезон. Тут пьют местные, прислоняясь потом к стенам в надежде удержать баланс. Here there aren’t any hotels nor rowdy crowds biding their time until the season kicks off in Courchevel. Here it’s the locals who drink and then lean against walls in hope of keeing their balance. ![]() Зато тут есть памятник Ленину, являющийся абсолютным клоном памятника Ленина в Ростове-на-Дону. Только тут серебряный, а там черный. On the bright side, they do have a Lenin statue here, a carbon copy of the one in Rostov-on-Don. The difference being that this one is silver, the other is black. ![]() ВолгореченскVolgorechenskНа карте мира MapМожно было бы и по мозаике с солнечным затмением догадаться, что тут смотреть не на что. The solar eclipse mosaic should’ve been a dead giveaway that there’s nothing to see here. ![]() Дальнейший путь в сторону Костромы только подтвердил гипотезу. The rest of the road to Kostroma only served to confirm this hypothesis. ![]() |
сентябрь
|
сентябрь
|
октябрь 2007
Плес, Приволжск, Волгореченск
← Ctrl →
|
октябрь
|
октябрь–ноябрь
|
© 19952023 Артемий Лебедев © 19952023 Artemy Lebedev |