Дом-страница Артемия Лебедева Home page | Veni, Vidi Veni, Vidi | Австрия Austria
 
Русский  |  English
Русский  |  English

;-)

Маленькие новогодние истории. Часть VII. Австрия

Tiny Christmas Tales. Part VII. Austria

На карте мира Map

5–9 января 2014

January 5–9, 2014

Едем дальше.

Moving onwards.




Майрхофен

Mayrhofen

На карте мира Map

Тут я впервые встал на сноуборд и даже съехал на нем вниз по склону.

I got on a snowboard for the first time here and even managed to ride it down the slope.




Инсбрук

Innsbruck

На карте мира Map

Красивый город. Хотя без таких прекрасных гор был бы не такой красивый, наверное.

A beautiful city. Although it would probably be less beautiful without the gorgeous mountains.


На каждом углу стоят ящики с песком, который нужно рассыпать во время гололедицы.

There are chests with sand on every corner, to sprinkle on the ground when it gets icy.


Инсбрукская урна.

An Innsbruck trash can.


Паркомат.

A parking meter.


Все хорошо тут, кроме непонятно зачем появившихся мерзко-зеленых рамок вокруг знаков с пешеходом. Единственное, что радует — это сложность объема, а не как у нас, когда просто рамку из пленки лепят по периметру.

Everything is great here, except for the nasty neon-green frames that have appeared on pedestrian crossing signs for some reason. The only nice thing about them is the layering. Back home, they just add a stick-on border around the edges of the sign.


По улицам ездят пятисекционные трамваи.

Five-section trams cruise the streets.


Новогоднюю елку воткнули прямо в люк, как в Антверпене.

The Christmas tree is wedged into a manhole, like in Antwerp.


На стенах висят треугольные таблички страхования от пожара.

Triangular fire insurance plaques can be seen here and there.


На важных зданиях вешают таблички «Культурное достояние» с русским текстом.

Important buildings are marked with Cultural Property plaques, which contain text in Russian.


Русских тут действительно много. Даже со спины видно, откуда толпа — русские всегда покупают дорогие и безвкусные вещи, а также избегают ярких цветов. Можно флажок и не поднимать

There are indeed a lot of Russians here. You can tell where this crowd is from even from behind: Russians always buy things that are expensive and tacky, and avoid bright colors. The little flag is completely unnecessary.




Зальцбург

Salzburg

На карте мира Map

Город троллейбусов.

A city of trolleys.


Троллейбусы тут космические.

Space-age trolleys.


Эти космические троллейбусы ездят через самый красивый горный туннель на свете.

The space-age trolleys travel through the most beautiful mountain tunnel on earth.


Уличная табличка.

A street sign.


Пешеходно-велосипедный светофор.

A traffic light for pedestrians and bikes.


Симпатичная телефонная будка.

A nice phone booth.


Зальцбургская урна.

A Salzburg trash can.


Зима.

Winter.


январь

Маленькие новогодние истории. Часть V. Европа-парк, Фрайбург, Констанц, Мюнхен

январь

Маленькие новогодние истории. Часть VI. Кройцлинген, Санкт-Галлен

январь 2014

Маленькие новогодние истории. Часть VII. Майрхофен, Инсбрук, Зальцбург

←  Ctrl →
январь

Маленькие новогодние истории. Часть VIII. Испания

январь

Португалия. Часть I. Основные детали










Поделиться ссылочкой: Share this page:


© 1995–2023 Артемий Лебедев
Электропочта: tema@tema.ru

© 1995–2023 Artemy Lebedev
Electromail: tema@tema.ru