ПермьPermНа карте мира Map2–3 ноября 2010
November Новые скамейки специально неудобны, чтобы никто не загораживал спинами потенциально размещенную на них рекламу. The new benches are intentionally uncomfortable, so that sitting people don’t block the potential advertisements on them. ![]() ADVERTISEMENT Стоянка мусорных баков. A dumpster lot. ![]() Культурный слой из уличных указателей. A cultural layer of street signs. ![]() Cable. Power supply. Do not dig within a 100 m radius. Только в этот приезд обратил внимание на историческую форму пермского домового номера. Козырек указателя напоминает буденновку. Only during this visit did I notice the historical shape of the Perm house number sign. The canopy of the sign reminds me of a budenovka—a pointed Red Army cap. ![]() Таких указателей почти не осталось. Запомним их для будущих поколений. There are almost no signs like this left. Let’s commit them to memory for future generations. ![]() “Star” Newspaper St. Велосипедные дорожки, обозначаемые в прошлом году робкой разметкой на одной улице (см. Пермь в сентябре 2009), возмужали, окрепли и превратились в полноценных участниц дорожного движения. Теперь к разметке добавились дорожные знаки — важный шаг с правовой точки зрения. Bike lanes, which last year were timidly delineated with road markings on just one street (see Perm in September 2009), have matured, come into their own and become full-fledged participants of traffic life. Now traffic signs have appeared in addition to the markings—an important step from a legal standpoint. ![]() Правда, ни одного велосипедиста на улице нет. И припаркованных велосипедов на улице нет. There isn’t a single cyclist outside, though. And no parked bicycles in the street. ![]() Забор вечной стройки украсил проект с разнообразными идущими светофорными людьми, которых читатель уже встречал в начале года в Нью-Йорке. The fence surrounding a perpetual construction site has been decorated with a project consisting of pedestrian walk sign pictograms from around the world, which the reader already encountered at the beginning of the year in New York. ![]() Глядя на эту фотографию можно подумать, что исторический светофор установлен на упоминаемом в подписи историческом перекрестке Маркса и Ленина. Looking at this photograph, one might think that the historical traffic light is located at the historical Marx and Lenin Street intersection mentioned on the plaque. ![]() In 1956, the first traffic light in the Perm region was installed at the intersection of K. Marx St. and Lenin St. Увы, придется переть на Кирова. Unfortunately, no—you’ll have to trek to Kirov Street. |
october
|
october
|
november 2010
Perm
← Ctrl →
|
november
|
november
|
© 19952023 Артемий Лебедев © 19952023 Artemy Lebedev |