КиевKievНа карте мира Map23–24 января 2014 January 23–24, 2014 Освещение любых событий — это выбор точки зрения и сужение угла обзора. Объективное освещение событий никого не волнует, потому что такие новости будут выглядеть так: «Сегодня жизнь 99,9999999% людей протекала как обычно». Covering any kind of event is all about choosing an angle and narrowing your scope. No one’s interested in objective event reporting, because then the news would look like this: “Today, life continued as usual for 99.9999999% of the population.” Такие новости скучно читать. Поэтому главный секрет интересного обзора событий состоит в том, чтобы во всей стране найти лес, обнаружить в нем охотника, и заглянуть к нему в дуло ровно в момент выстрела. Ух! Вот это зрелищно. News stories like that are boring. So the biggest secret to interesting event coverage is to find one forest in the entire country, locate a hunter inside that forest and then look down the barrel of his rifle right as he fires. Whoa! Now that’s captivating. Итак, сегодня я представляю вам объективный рассказ о жизни революционного Киева. And so, today I offer you an objective report on life in revolutionary Kiev. Пятница. Friday. В Киеве тревожно. Things are uneasy in Kiev. Special! Medoff horilka 0,5L — 30 hrn. 50 kop. Чувствуется напряженность. You can feel the tension in the air. Девушки вечером расходятся по домам раньше обычного. Young women hurry home earlier than usual in the evenings. Так! Ограждение! Стоп! А, не, это сосульки, выдыхаем. Look! It’s a barrier! Stop! Oh, never mind, it’s just icicles. Whew. Caution, icicles Все горожане ходят под лентами, которые развешаны как раз для того, чтобы не ходить. Everyone walks right under the tape, which was put up with the express purpose of preventing people from walking there. Но ходить-то больше негде. Так что приходится подвергать себя опасности. But there’s nowhere else to walk. So people are forced to put their lives in danger. Бутик «Миллиардер» успокаивает покупателей отсутствием скидок. The Billionaire reassures its customers with a lack of discounts. Магазин «Феррари» скидывает половину. The Ferrari store is offering 50% off. А гости в «Хайятте» волнуются, заказывают двойные коктейли. Meanwhile, guests at the Hyatt are agitated and ordering double cocktails. Некоторые граждане потеряли голову. Some people are losing their heads. Министерство юстиции Украины уже вступило в Евросоюз. The Ministry of Justice of Ukraine has already joined the EU. На стене отеля «Интерконтиненталь» не работает композиция из каскадных водопадов. Что случилось? Почему не работает? Да все нормально, Владимир Петрович, на улице −15. The cascading waterfalls on the wall of the Intercontinental aren’t working. What happened? Why aren’t they working? All right, chill out, everyone. It’s because it’s −15°C outside. Зловещий пар поднимается из коллектора теплоцентрали. An ominous fog rises from the heat main. Одиночный пикет. A one-person protest. Кто-то прошел и во всех надписях «Революция» зачеркнул букву «Р». Someone came by and crossed out the R in every instance of “Revolution.” Неспокойно на рынке. Мужчина, все для вас. Фрукты свежие, какие взвесить? Сальце, сальце берем. There’s agitation at the market. Special price for you, my friend! Fresh fruit, what would you like? Salo, come get your salo here! Уличные волнения. Commotion in the streets. Весь великий украинский народ живет надеждой. The great Ukrainian people are living in hopes of a better future. Soon, there will be fun! Soon, there will be comfort! |
january
|
january
Portugal. Part III. Braga, Vila Real, Viseu, Guarda, Evora, Setubal |
january 2014
Kiev
← Ctrl →
|
february
|
february
|
© 19952024 Артемий Лебедев © 19952024 Artemy Lebedev |